Anas, from the blog An@s online raised the question a couple of days ago as to why some Syrian bloggers choose to write in English. It is a fair question, posed in a thoughtful way and without prejudgement. Here is my answer.
إلى أخي ألمواطن ألكريم أنس
I will try to answer your question as to why I blog in English rather than in Arabic. The reasons are not simple and straightforward and are my own personal reasons though I suspect that other Syrians who blog in English may share some of the same reasons.
I could tell you that I don't possess an Arabic keyboard and that I rely on a tedious, slow and impractical online Arabic keyboard for the few times that I do write in Arabic. That is all true but that would be a lame excuse for not posting in Arabic. The bottom line, the naked truth is that, unfortunately, my command of Arabic, my native language, is not good enough for me to effectively express my thoughts.
Why? It is a long story. It is the story of many expatriates like myself who left Syria (not by choice) early on and whose formative years were spent in a nomadic existence in and out of the Arab world. My early schooling was in Lebanon, where in most private schools, a command of the Arabic language was not emphasized. Subsequently all of my university education was in English.
So you see Anas, it is not that I chose not to write in Arabic, it is that I cannot do it effectively. I envy bloggers like yourself and other Syrian bloggers writing in Arabic who can write so effectively and eloquently in Arabic. One of the comments left on your post suggested that Syrians who write in English feel somehow superior to the common Syrian and though they may feel a longing for Syria it is a longing for the land but not its people. This cannot be farther from the truth and here I can speak on behalf of all the Syrian bloggers who post in English. One of the attributes of us Syrians as a people, if I may be allowed to make a sweeping generalization, is our simplicity. Simplicity not in the sense of simple mindedness but in the sense of tending to be humble and unpretentious. I have yet to see a post by a Syrian where other Syrians are slandered because of their social or economic status or their religious beliefs.
I understand your preference to read posts in Arabic, by thoughtful educated bloggers from within Syria. They certainly have a first hand view of the day to day issues that Syrians are dealing with and perhaps understand it better that I do. Where I disagree with you is your conclusion that somehow, because they write in Arabic, they are more steeped in and understanding of the culture and history of Syria.
But even if I could write effectively in Arabic, I would still write many posts in English. This is because I feel that in addition to exchanging thoughts with other Syrians, I want others to have access to our thoughts and ideas. I live divided among two cultures that are increasingly polarized by ignorance and the malicious spread of misinformation for political and strategic ends. I feel that is my duty, in whatever small way I can to try to bridge this chasm. My blog provides a window into which the curious can peer and learn about what I and other Syrians think and feel. Personal blogs, like few other ways of communication can humanize the "other". My American friends who read my blog have a much better understanding of not only who I am but have a better understanding of the broader issues that concern me and my Syrian compatriots.
You stated in your post that you rarely get past the first line of a post by a Syrian writing in English. I think that it is a pity. You are missing out on some very thoughtful and relevant posts. They will certainly broaden your perspective. We live in a rapidly changing and interconnected world, whether we like it or not. What happens anywhere in the world quickly ripples across the globe and Syria is certainly not immune to these effects. I am very interested in the thoughts of the blogs you prefer to frequent. But by the same token you ought to be curious about what other Syrians are writing, in whatever language they chose to communicate in.